BABICA – žena koja pomaže pri porodu
Sto babica kilavo dite.
BABINE – dolazak u posjet rodilji s darovima
Sutra iđemo na babine.
BABIT – rađati
Šta se tolko babiš?
BACILAT – obraćati pozornost
Ona njega opće ne bacila.
BADANJ – posuda za mašćenje grođa ili kiseljenje kupusa
Mačak mu se utopio u badnju.
BADATI – bosti; zadirkivati
Pristani me više badati!
BADŽO – svastikin muž
Ja i moj badžo oženili dvi sestre.
BAFA – zalistak kose kod uha
Učitelj mi istega bafe na vr glave.
BAGAJE – prtljaga
Jesi pripremio bagaje za naput?
BAGATELA – jeftinoća; povoljna kupnja; veliki popust
Roba mu je bagatela.
BAGAŽA – otpad; loši ljudi
Ta je družba prava bagaža.
BAGO – čovjek koji ima iskrivljenu nogu
Eno baga jedva lipše.
BAGULINA – drveni štap koji služi za oslanjanje pri hodanju
Bez baguline bi se pravo izvrnio.
BAJA – kukac
Vidi šta ujdaju ove baje.
BAJAM – bagrem
Nema torte do torte od bajama.
BAJATI – jedva stajati; teško se održavati; posrtati
Jadnica baja koda joj je sto godina.
BAJBUK – zatvor, pržun, aps, prdekana
Otralo ga u bajbuk.
BAK – rasplodni bik
Cili je ki bak.
BAKANDŽE – gumena obuća slična opancima
Pa je snig, obuj bakandže.
BAKARAUS – kazneno batinanje
U apsu je dobio bakaraus.
BAKAŠOLA – držač za mješinu u povorci mačkara
Vidi dida ne pušta bakašolu.
BAKĆANJE – miješanje u tuđe stvari
Ne bakćaj se u tuđa posla!
BAKETINA – grančica premazana ljepilom koja se koristi u lovu ptica
Zatakaj alboret i navišćaj baketine.
BAKRA –bakrena ili zemljana posuda za kuhanje na otvorenoj vatri
Najbolji arambaši su iz bakre.
BAKŠIŠ – napojnica
Evo ti malo bakšiša.
BAKULA – mali kukac koji se skuplja na vlažnim dijelovima starih kuća
Di je vlage tu je i bakula.
BAKULJA – obijesna i tvrdoglava žena
Pegula se namirio na bakulju.
BALA – svežanj sijena ili duhana; slina iz usta
Cidi ti se bala niz bradu.
BALALAJKA – zabava; narodno veselje
To je bila živa balalajka.
BALANCA – kućna vaga
Meti na balancu.
BALANCANA – patlidžan
Ispohaj mi koju fetu balancane.
BALANCUN – okovana drvena prečka na seljačkim kolima
Svaki konj na svojoj strani rude ima svoj balancun.
BALANJE – plesanje
Bala ki berlav.
BALAREŠTO – čist pogodak u igri balota kada bačena balota ostane na mjestu pogođene
Ovi meštar izbija balarešto.
BALATURA – prostor na vrhu kamenog stubišta
Pričekaj me ispod balature.
BALAVURDIJA – posprdan izraz za mlade ljude
Balavurdija mi izdušila gumu.
BALČAK – držač sablje s rukohvatom i štitnikom
Desnon šakon vitez balčak steže.
BALIN – olovna kuglica u sačmi
Sašio mu pet balina u guzicu.
BALINJERA – kuglični ležaj u kotaču
Nabavi mi tri balinjere za karić.
BALITI – puštati balu; puno i ružno govoriti
Nemoj puno balit je ćeš dobit po kapi!
BALONAC – kišni kaput
Ogrni se baloncen!
BALOTA – drvena, plastična ili metalna kugla za igru balota
Ja priznan samo drvene balote.
BALOTAR – igrač u igri balota
On ti je posve dobar balotar.
BALOTANJE – igra s balotama slična boćanju
Napunili su domijanu i ošli balotat.
BALUKET – otrovni prašak za omamljivanje riba
Pripremi baluket pa ćemo se zaletit do Cetine.
BALUN – lopta
Amo zaigrat na baluna.
BALJEZGATI – govoriti gluposti; govoriti puno i bez veze
Ne baljezgaj!
BAMBAUK – vrsta kukca; hrušt
Dica pridveče fataju bambauke.
BAMBUK – pamuk
Zavuka se ki miš u bambuk.
BANAK – drveni stol; klupa
Pravi mesar lombul drži ispod banka.
BANČITI – neumjereno i rastrošno piti
Cilu noć smo bančili.
BANDA – strana; bok
Malo me nosi na desnu bandu.
BANDIRA – zastava; stijeg; barjak
Opet je prominio bandiru.
BANICA – metalni novac
Neman ni banice.
BANKINA – rub, štiti kolnik od odronjavanja
Zapalio je gumon od bicikle u bankinu.
BANKUCA – kartaška igra
Amo zaigrat na bankuce.
BANZATI – buncati; bulazniti; nesuvislo govoriti
Banzaš koda si se obloka.
BANJ – kupatilo
Daj mi šugoman, iđen u banj.
BAPKA – nakovanj na kojemu se čekićem izvlači kosa
Naslonio kosu na bapku pa je klepcon klepa.
BARA – alkarsko natjecanje dva dana uoči Alke; livada za ispašu
Bara se trče petkon.
BARABA – slobodan i srčan čovjek
E jesi brate prava baraba.
BARABAN – drveni štap s kojega je skinuta kora
Opaliću te barabanon po kostima!
BARAKOKULA – marelica
Zaleti se na peškariju kupit koju barakokulu!
BARATAT – vješto rukovati, poslovati
Pekar dobro barata s lazanjuron.
BARBA – naziv za stariju osobu
Barba oćete sist?
BARBAROŽA – kućno cvijeće koje se uzgaja u zemljanim posudama
Puni su mi pitari barbarože.
BAREN – makar
Da mi je živit baren stogodina.
BARILO – mjera tekućinu (66 litara); bačvica za vino
Taj more polokat barilo vina.
BARITI – zavoditi
Oni đava bari sve šta oda nadvi noge.
BARJAKTAR – čovjek koji u alkarskoj povorci nosi barjak
Pravi barjaktar mora imat brk.
BARKATI – gurkati; dirkati
Pristani me barkat!
BARUFA – tučnjava, gužva
Onda je izbila prava barufa.
BASAST – nabijen čovjek niska rasta
Ma vidi onoga šta je basast.
BASTA – dosta
Basta, više!
BAŠ – izraz isticanja
Baš si šesna.
BAŠKOTIN – dvopek
Marenda san mlika i baškotina.
BAŠTA – lijepo uređen cvjetni vrt ili voćnjak
Cila bašta puna ruža.
BAŠTARD – mješanac; ptica, križanac
Piva ki baštard.
BAŠTONE – boja u kartama talijankama
Batin u baštone!
BAŠTUN – mjera zamiješanog vapna; kockica čokolade
Biće dosta tri baštuna.
BAT – drveni mlat; dno alkarskog koplja
Opaliću te baton po tintari.
BATAKLJUN – djetlić
Malopri san sinja batakljuna.
BATIMENAT – sudska rasprava
Ujitro iđen na batimenat.
BATIPAN – pleteni udarač za istresanje prašine iz tepiha
Uzimi batipan i otresi tapet.
BATITI – lupati nogama podu; znak u igranju trešeta
Batio san ti u baštone.
BATUDA – karta u trešetu na koju se bati; pjesma grdelina
Grdelin mu ima pravu batudu.
BAUL – drveni kovčeg; škrinja
Vadi dotu iz baula!
BAULJANJE – lutanje; posrtanje
Baulja ki pijan.
BAVA – vjetar
Evo malo bave.
BAVERIN – podmetač koji se veže ispod vrata male djece
Sveži ditetu baverin prije neg mu daš jist.
BAZA – štih u igri karata
Deset baza na trešeta je kaput.
BEĆAR – kavalir; otvoren i slobodan momak kojega vole cure
Divojke su lude za bećerin.
BEDEVIJA – kobila; krupna i nezgrapna žena
Opaka je ona njegova bedevija.
BEG – bogat i moćan čovjek
Nije beg cicija.
BEGENAT – odobravati; potvrđivati
On ronja, ona begena.
BEKANOT – šljuka
Ulovio did dva bekanota.
BEKINA – životinjski mijeh; koža; životnost
Slabe san ti bekine.
BELA – karta u trešetu koja ima vrijednost trećine poena
Jedan punat ima tri bele.
BELAJ – nevolja; zlo; đava
Ne zazivaj belaja.
BELEGIJA – tvrdi brus od prirodnog kamena
Tvrđi je od belegije.
BELENČUK – željezni obruč za privezivanje stoke; belendžuk
Sveži ovo za belenčuk.
BELENGUZA – ptica koja savija gnijezdo ispod kamena i blizu vode; posprdan naziv za traljavu ženu
Jesi vidila kako se ona belenguza izvrnila?
BELJITI – plaziti jezik
Zločesta dica se uvik belje.
BENA – ptica duga tanka kljuna; šljuka; podrugljiv naziv za glupu osobu
Jesi kad prova rižot od bena? Beno jedna!
BENDATI – slušati
Slabo ona njega benda.
BEREKIN – vragolan
Mali mu je veliki berekin.
BERIĆET – obilje; sreća
Nek ti je sritno i berićetno!
BERLEŠA – čovjek kratke pameti
Bolje bit erleša neg berleša.
BESIDA – govor; priča
Daj ti nama reci dvi, tri beside.
BEŠKA – kolijevka
Ditetu je misto u beški.
BEŠTEK – pribor za jelo
Beštek je složen.
BEŠTIJA – životinja; besramna i nepoštena osoba
Beštijo jedna!
BEŠTIMA – psovka
Nije lipo beštimat.
BAŠTIMADUR – čovjek koji puno psuje
Takog beštimadura nema na široko.
BETEŽAN – bolestan; umoran
Danas san nešto betežan.
BEVANDA – vino pomiješano s vodom
Popio san bukaru lagane bevande.
BEZNIKE – bez razloga
Nije te on klepio beznike.
BIBER – papar
Dodaj još koje zrno bibera!
BICIKLA – bicikl
Malo san se provoza na bicikli.
BIČVE – čarape
Obuj bičve pa se neš priladit.
BIĆERIN – čašica za rakiju
Nalij dva bićerina pa ćemo nazdravit.
BIGUNAC – mali badanj za mašćenje grožđa
U biguncu crno grožđe gnječi.
BIKA – ovca bijele boje; žena svijetle kose i tena
Uf šta je dobra ona bika.
BIKAN – čovjek svijetle kose i tena
Vidi bikana šta se zajunio.
BIKAR – mesar
Prvi bikar meso miri odoka.
BIKARIJA – mesnica
Zaleti se u bikariju kupit štogod za užinu!
BILANJAK – bjelanjak u jajetu
Tribalo bi odvojit bilanjke od žumanjaka.
BILJAC – pokrivač od ovčje vune
Utraj mladu ispod biljca.
BILJEG – mjesto na alkarskom trkalištu s kojega alkar na konju kreće u trku; znak
Alajčauš kreće s biljega.
BILJET – putna karta
Kupio san dva biljeta za feratu.
BILJUGAV – bjeloput
Rodijače posve si mi biljugav, koda utebi nema kapi krvi.
BINJEKTAŠ – kameni znak na početku Alkarskog trkališta
Vitez se zaletio od binjektaša k’alki.
BIRTIJA – gostionica; krčma
Moj ne izlazi iz birtije.
BIS – bijes
Bisan san ki pas.
BISAGE – torba s dva otvora obješena preko ramena koja se koristi pri sijanju
Naprti bisage i počni rađu.
BIŽATI – bježati
Biži ki oparen.
BIŽI – zeleni grašak
Skuvala mi baba biža i janjetine.
BJANKARIJA – posteljina; donje rublje
Tribalo bi sumprešat bjankariju.
BJANKO – bijel
Najvolin bakalar bjanko.
BJONDA – plavuša
Mene zovu bjonda, a bjonda nisan ja.
BLAGO – stoka; živina
Puna štala blaga.
BLAŽUJKA – daska, letva
Stavi blažujku da ne upadnen u blato.
BLEJATI – oglašavati se kao ovca; ružno govoriti
Koja ovca bleji zalogaje gubi.
BLEKAST -priglup; naivan
Je li blento blesav ili blekast?
BLENTO – blesav ili glup čovjek
A šta će reć oni njezin blento?
BLESO – isto što i blento
Jesi ti bleso ili blento?
BLITVAR – primorac
Šta znaju blitvari šta je prava spiza.
BLIZNAC – blizanac
Sliče koda su bliznaci.
BLJUVAT – povraćati
Izbljuva san se ki beštija.
BOCUN – boca
Ne pij iz bocuna!
BODUL – otočanin
Škrt si ki bodul.
BOGETATI – psovati Boga
Ne bogetaj!
BOKAL – stakleni vrč
Nalij vodu u bokal.
BOKETA – mali prozor
Provukla se kroz boketu.
BOKULICE – starinske naušnice
Svako uvo bokulica krasi.
BOKUN – komad nečega
Daj mi bokun pečenoga.
BOME – riječ koja služi za isticanje nečega
Bome jesan!
BONKULOVIĆ – onaj koji voli dobre komade mesa ili ribe
Ma bonkulović je u stvari izdiguzica.
BONOGRACIJA – držač zavjesa
Bonogracija se srušila, a koltrina išporkala.
BORDURA – porub, opšav
Bordura je oživila veštu.
BORŠA – torba
Čuvaj boršu da ti je ne odnesu.
BORŠIN – ženska torbica
Baš joj je lip ovi boršin.
BOT – jedan put; jedan sat
Užina je u bot.
BOTILJA – boca
Poloka je dvi botilje crnoga.
BOTUN – dugme; puce
Zasponji botune.
BOVAN – veći kamen
Moš li dignit ovi bovan?
BRABONJAK – ovčji ili kozji izmet
Pazi da ne ugaziš u brabonjke.
BRAĆOLET – narukvica
Ovo mi je braćolet od pokojne prababe.
BRADVA – sjekirica za obradu drva
Bradvon teše duge od bačava.
BRAGA – željezna obujmnica
Dobro stegni bragon.
BRAJO – brat
Mili brajo!
BRANA – drvena ili željezna naprava za ravnanje zemlje nakon oranja
BRANAT – ravnati zemlju nakon oranja
Pobrana je njivu.
BRANKA – vratnice u nogometu ili rukometu
Falio san branku.
BRANKAR – vratar u nogometu ili rukometu
Priša je i brankara i zabio gol.
BRAV – ovan ili ovca
Natukli smo se kuvane bravetine.
BRAVARICA – zimska ptica pepeljastog perja koja leti u velikim jatima
Evo leda biće bravarica.
BRECANJE – tužno glasanje zvona
Dabogda ti brecalo!
BREDA – talijanski puškomitraljez
Soldat bredu na ramenu nosi.
BREKALICA – stroj za mljevenje kamena
BREKULJA – velika muha
Dosadan si ki muva brekulja.
BRENZA – kočnica
Potegni brenzu!
BRETELA – naramenica
Kupila san maju na bretele.
BREZOBRAZNO – bezobrazno
BRICAV – bez dlaka
Bricav ki dičija guzica.
BRICO – brijač
BRIKTAŠ – novčanik; lisnica; takujin
Briktaš mu je pun ki šipak.
BRINA – nasip
Šaldaj ispod brine.
BRIŠKULA – kartaška igra koja se igra kartama talijankama
Amo bacit jednu na briškule.
BRITVICA – mali nož napravljen od roga ili kosti
Mašat ću te se britvicon.
BRTULIN – džepni nožić na sklapanje
Barnit ću te brtulinon.
BRIZOVINA – drvo od breze
Učiteljica ima šibu od brizovine.
BRLJANJE – onečišćavanje, šporkavanje
Di si se vako izbrlja?
BROKAT – prvi pupoljak na voćki
Bacila trišnja brokat.
BROKVA – čavao
Zadij brokvu u zid.
BRONHITA – bronhitis
Ufatila me bronhita pa ne mogu disat.
BRONTULANJE – prigovaranje
Ona zna samo brontulat.
BRONZA – zvono koje se objesi oko vrata životinje
Čoban kravi oko vrata bronzu veže.
BRONZIN – posuda za kuhanje od lijevanog željeza
Najslađe mi je jist iz bronzina.
BRSTITI – jesti lišće s grane (stoka); nesuvislo govoriti
Brstiš ki ovca.
BRUJET – brodet
Pura je najbolja uz brujet.
BRUŠKANDULA – jestiva biljka slična šparogi
Pripremi koju bruškandulu.
BRUŠKET – postupak slučajnog odabira vađenjem slamke; slamka ili grančica
Napoštenije je potegnit brušket.
BRUŠKIN – četka
Di mi je oni bruškin od postola?
BUŠTINA – grudnjak
Dobro pritegni buštinu.
BRUŠTULIN – metalna posuda za prženje sirove kave
Iz staroga bruštulina lipo vonja kafa fina.
BRŽOLA – komad mesa uz životinjsku kralježnicu
Bržola je najslađa na gradele.
BUBAC – udarac
Ka dite se nadobiva puno bubaca.
BUBAT – učiti napamet; lupati
Matematiku se nemože nabubat.
BUBNITI – udariti
Bubinit ću te šakon u glavu.
BUCATI – snažno razgrtati; miješati pojmove
Opet si sve pobuca.
BUĆARDA – čekić za obradu kamena
Sa bućardon po kamenu tucka.
BUĆKURIŠ – loše smućkana tekućina; loše vino
Ovi bućkuriš ti niko neće pit.
BUDZAŠTO – nizašto
Didovinu je rasproda budzašto.
BUGANAC – ozeblina koja nastaje od zagrijavanja na vatri nakon smrzavanja
Nemoj noge držat blizu vatre da ne dobiješ bugance.
BUJEL – gumena zračnica na kotaču
Brokva mi je probila bujel na kolu od bicikle.
BUKARA – drvena posuda iz koje se pije vino, najčešće od smrekovine
A bukara kruži.
BUKVIĆ – jestivi plod bukve koji može izazvati vrtoglavicu
Ko izde puno bukvića more mu se zamantat.
BULE – prva balota kojoj svi igrači petaju
Ubij bulu!
BULETA – pisano dopuštenje
Imaš li ti zato buletu?
BULETIN – ceduljica s porukom
Pridaj ovi buletin bikaru!
BULIN – bule
Ubij bulina!
BULJITI – uporno gledati
Bulji ki tele u šarena vrata.
BUMBAK – pamuk
Meti bumbak u uši!
BUMBAT – jako se širiti
Razbumbala se koda je noseća.
BUMBIT – piti
U nas ritko ko nevoli bumbit.
BUMBIZ – izbijanje balote balotom udarcem iz zraka
Bumbizaj ovu za tri friška!
BUNJA – šupljina u zidu, kamenu, drvetu; obrađeni kamen za oblaganje zidova
Provrti ode jednu bunju.
BURETALO – sprava za čišćenje žita
Provuci der šenicu kroz buretalo.
BURGIJA – svrdlo
Para vrti di burgija neće.
BUS – žbun; grm
Iza busa lovac čeka zeca.
BUSIJA – zasjeda
Napalo nas iz busije.
BUŠTA – koverta za novac
Bušta je prije dolazila svakog dvajspetog u misecu.
BUŠTINA – starinski grudnjak
Namistila kuma buštinu.
BUŠULA – mekani komad drveta koji se koristi u lovu ptica
Baketinu triba lagano zabost u bušulu.
BUTIGA – trgovina
Iđen u butigu kupit cukar.
BUVA – buha
Dosadna si ki buva.
BUZDOVAN – vrsta hladnog oružja
Junak zapasa buzdovan.
BUZDOVANDŽIJA – jedan od dvojice alkarskih momaka koji nose buzdovane
Vidi brka u livog buzdovandžije.
BUŽA – rupa na zidu kroz koju se vidi
Uncut ćiri kroz bužu.
BUŽATI – bušiti
Ja san svojoj za rođendan probuža uši.